A veces, las campañas de publicidad sobre cualquier tema las carga el diablo. Y, si es una campaña de denuncia contra un problema social, y el creador del mismo no hila muy fino, puede haber polémica.
Ahora sumémosle que el tema es un spot contra el ciberacoso sexual, una de las distintas formas de violencia machista existentes en nuestra sociedad. Y que los acosadores del vídeo hablan en una lengua oficial (castellano) y el quien les intenta parar y les hace rectificar lo hace en otra (catalán).
Cuando esto pasa, lo más recomendable es iniciar sesión en Twitter, prepararse unas palomitas y dejar que fluya la magia por los comentarios de los que se sienten aludidos (u ofendidos) por el criterio del uso de ambas lenguas usado en el vídeo.
'EL BELLO' Y 'LOS BESTIAS'
En el citado spot, cuya emisión y contenido ha aprobado el Ejecutivo local, pasa lo siguiente. En primer lugar, aparecen tres chicos jóvenes en acción. Dos de ellos hablan en tono jocoso entre sí y un tercer joven, preocupado por el contenido de la conversación de sus colegas, se queda en un segundo plano, apartado de sus amigos.
Más adelante, se escucha como los dos colegas están viendo un vídeo de contenido sexual, en el que aparece la novia de un amigo suyo. Al mismo tiempo, los dos protagonistas hacen comentarios obscenos sobre la muchacha que aparece en el vídeo. Estas dos personas hablan en castellano. A continuación, el joven que estaba más apartado en un segundo plano, irrumpe en escena, coge el móvil, pausa y quita el vídeo y hace una aireada reprimenda a sus amigos, en este caso, dirigiéndose a ellos en catalán. Así termina este spot de denuncia contra el ciberacoso sexual, donde "los malos" hablan en castellano y "el bueno" y ciudadanos ejemplar en catalán. Todo ello promovido por el Ayuntamiento de Barcelona.
¿UN DETALLE SIN MÁS, UN ERROR O UNA DECISIÓN PREMEDITADA?
Algunos usuarios han denunciado el contenido del mensaje, que ven como una decisión premeditada. La edil de BCNxCanvi Eva Parera ha asegurado que el anuncio es "indecente" por diferenciar actitudes con el idioma. "¿Son conscientes del mal que hacen? ¿Son conscientes de cómo desvirtuan el mensaje?", ha preguntado, refiríendose al equipo de gobierno de Barcelona en Comú y PSC.
En el fondo, el problema es que parece que lo que se desprende del vídeo es que el prototipo de hombre que comete actos como el que se denuncia en la campaña sea castellanohablante. A partir de aquí, ¿cómo tenemos que leer esto? ¿Como un detalle sin importancia, como un error de bulto o como una decisión premeditada de algún publicista?
El spot se enmarca en la campaña del Ayuntamiento El present és feminista, formado por tres anuncios audiovisuales. En los otros dos vídeos los machistas hablan en catalán.