Nace el primer cancionero de la Unión Europea: este es el barcelonés que aparece con dos temas
- Este proyecto independiente contiene 164 canciones en 25 idiomas distintos
- Otras informaciones: Collboni reclama un mayor protagonismo de las ciudades en Europa
La música une a los pueblos. Con el objetivo de eliminar barreras entre los 27 Estados, la Asociación de Cancioneros de la Unión Europea ha creado el primer cancionero formado por 164 temas.
Tras nueve años de trabajo, el proyecto independiente presenta seis canciones por país y mezcla folklore con canciones infantiles, además de temas sobre la libertad y la espiritualidad.
El libreto contiene una canción extra de Reino Unido y el himno de la UE, Unidos en la diversidad.
164 canciones
Las canciones abarcan seis siglos de historia europea, desde un himno bizantino hasta los clásicos modernos del rock, pasando también por temas recientemente popularizados como Bella Ciao.
El cancionero de la Unión Europea ha sido creado gracias a la participación de más de 100 organizaciones musicales y conservatorios, y ha contado con la votación de 87.000 ciudadanos de toda la Unión.
Más de 6.500 votos
En el caso de España, en 2019 se nominaron las canciones con la ayuda de la Escuela Superior de Canto de Madrid, el Real Conservatorio Superior de Música de Madrid y los departamentos de música de la Universidad de Granada y la Universitat Autònoma de Barcelona.
Entre las seis canciones más votadas en España, hay dos que pertenecen al mismo artista. Hablamos del barcelonés Joan Manuel Serrat, el Noi del Poble Sec.
Las canciones elegidas por más de 6.500 personas son Méditerráneo (1971) y La saeta, la versión musicada del poema de Antonio Machado que el cantautor barcelonés incluyó en el álbum de 1969 dedicado al poeta.
Otros cantantes españoles
Además de las dos canciones de Serrat, el cancionero incluye Si tú no estás aquí (1996), de Rosana Arbelo; y Libre (1972), de José Luis Armenteros y Pablo Herrero, que fue popularizada por Nino Bravo.
En la categoría de folklore aparece Asturias, patria querida de un autor anónimo y, en cuanto a canciones populares, España ha presentado la alegre Hola, Don Pepito de Ramón del Rivero.
Disponible en inglés
Aunque el cancionero esté compuesto por temas en 25 idiomas diferentes y de tres alfabetos distintos, se ha optado por traducir las letras al inglés porque es el idioma más hablado en el continente. Cada versión está adaptada para que se pueda cantar con la melodía original.
"Con el Cancionero de la UE, esperamos facilitar que las 27 poblaciones vivan vidas más entrelazadas a través del intercambio de canciones”, ha afirmado el fundador danés de la ONG sin ánimo de lucro a cargo del proyecto, Jeppe Marsling.
Consulta el cancionero
Para explorar las aportaciones de cada país, que se ampliarán en el futuro, se ha creado una aplicación donde se pueden consultar las canciones traducidas al inglés, una introducción a cada una, la partitura y el enlace a la grabación de YouTube.
En el caso de España, los encargados de hacer este trabajo han sido el director de la Escuela Superior de Canto de Madrid, Julio Alexis Muñoz, y la entonces jefa de estudios del centro, María del Carmen García.
Puedes consultar aquí la música presentada por los 27 Estados miembros.