Un abuelo y su nieta | CANVA

Un abuelo y su nieta | CANVA

Vivir en Barcelona

La palabra más bonita usada en Barcelona para referirse a los abuelos: no se usa en ningún otro sitio en España

Publicada
Actualizada

Una de las cosas que más nos gusta al viajar es aprender palabras nuevas y costumbres del lugar donde llegamos (ojalá para todos fuera así). Barcelona, en este sentido, no es una excepción, y hay palabras catalanas que llaman la atención de los que vienen de fuera, ya sea del resto de España como del extranjero.

Barcelona es una ciudad diversa donde podemos oír hablar todo tipo de lenguas europeas y de todos los lados del globo, aunque las dos lenguas oficiales sean sólo el catalán y el castellano. No es de extrañar que, ante una población nativa mayoritariamente bilingüe, los dos idiomas se mezclen y den como resultado palabras catalanas asomándose en una conversación en castellano, y viceversa.

El catalán es una lengua que conserva miles de palabras y expresiones que han cruzado las fronteras de su territorio. Algunas de estas palabras y expresiones han llegado hasta ciudades que valoran profundamente la historia de su idioma, así como su diversidad y vitalidad cultural.

La palabra catalana para llamar a los abuelos

En concreto, existe una palabra que se utiliza en Barcelona para referirse a los abuelos que es preciosa y deberían usarla en el resto de España. 

Un abuelo y su nieto | CANVA

Un abuelo y su nieto | CANVA

Se trata de iaio/iaia es un apelativo inusual, que surgió como una variante afectuosa para dirigirse a los mayores de la familia, evocando así un sentimiento de respeto y amor. Este uso familiar ha perdurado a través de generaciones, consolidándose como una expresión común en varias regiones de habla hispana.

Cuál es el origen de la palabra 'iaio'

Tal y como apunta X de 'Etimologías' afirma que proviene exactamente de aquí:

Dónde se usa la palabra 'iaio'

La palabra yayo es una castellanización del término catalán 'iaio'. Se trata de una forma coloquial de referirse a los abuelos y que se ha extendido en algunas partes de España, como Aragón.

El origen del término no es más que una infantilización del término àvia, que en lenguaje infantil se repite como 'aia' y que por sus características y repetición silábica terminaría sonando 'iaia'. De la traducción de 'iaia' vendria el masculino 'iaio', que seria el equivalente al abuelo o 'avi'.

Otras palabras catalanas curiosas

Además de este ejemplo curioso, hay otros términos en catalán, como merci,  que también llaman la atención. Sin embargo, algo que pasa desapercibido para muchos es el gran número de términos en castellano que tienen un origen catalán. A continuación, te dejamos una pequeña lista junto a una descripción para que no te pierdas nada:
  • Alioli: se trata de la salsa típica que surge a raíz de la unión de dos ingredientes en catalán como ajo (all) y aceite (oli).
  • Esquirol: es un término que hace referencia a aquellos trabajadores que no siguen las huelgas y proviene del nombre de la localidad barcelonesa L’Esquirol.
  • Manjar: comida exquisita (o especialmente voluminosa en cantidad) que proviene de ‘menjar’, que en catalán se refiere a la acción de comer.
  • Retrete: es un sinónimo que hace referencia al baño o lavabo y proviene de la palabra catalana ‘retret’, que significa ‘lugar retirado’.